首页 > 早教 > 智力发展 > 遣悲怀三首其一元稹翻译

遣悲怀三首其一元稹翻译

来源:亲亲育儿家    阅读: 2.69W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

遣悲怀三首其一元稹翻译,遣悲怀是唐代著名的诗人元稹写给自己妻子的三首诗,我们今天来学习的是其中的第一首,这首诗蕴含着诗人对于妻子的深刻感情,让我们一起来看看吧。

遣悲怀三首其一元稹翻译

遣悲怀三首·其一

元稹 〔唐代〕

谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。

顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。(荩箧 一作:画箧)

野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。

今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。

遣悲怀三首其一元稹翻译

译文

你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。

你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。

你用野蔬充饥却说食物甘美,古槐落叶当柴也无怨无悔。

如今我高官厚禄你却离人间,为祭奠你延请僧道超度士灵。

遣悲怀三首其一元稹翻译 第2张

注释

谢公东晋宰相谢安,他最偏爱侄女谢道韫。

黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。

荩箧:竹或草编的箱子。

泥:软缠,央求。

藿:豆叶,嫩时可食。

奠:祭奠,设酒食而祭。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动