首页 > 早教 > 智力发展 > 古诗竹枝词刘禹锡拼音

古诗竹枝词刘禹锡拼音

来源:亲亲育儿家    阅读: 3.05W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

古诗竹枝词刘禹锡拼音,这是唐代诗人的刘禹锡写的竹枝词组诗中的第四首,主要写夔州当地的男女爱情故事,下面一起来赏析下吧。

古诗竹枝词刘禹锡拼音

zhú zhī

竹枝

táng -liú yǔ xī

唐-刘禹锡

rì chū sān gān chūn wù xiāo ,jiāng tóu shǔ kè zhù lán ráo 。

日出三竿春雾消,江头蜀客驻兰桡。

píng jì kuáng fū shū yī zhǐ ,jiā zhù chéng dōu wàn lǐ qiáo 。

凭寄狂夫书一纸,家住成都万里桥。

翻译:

日出三竿高,春雾已消散,江边停泊着蜀客的行船。

托他给我的丈夫捎一封信,他就住在成都的万里桥畔。

古诗竹枝词刘禹锡拼音

注释:

兰桡(ráo):船桨的美称。语从屈原《九歌·湘君》“桂棹兮兰枻,斫冰兮积雪”中的“兰枻”化出,南朝宫廷诗中多有使用。

狂夫:女子对丈夫的称呼。语出《诗经·齐风·东方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”

万里桥:故址在今成都南门锦江上。

赏析:

“日出三竿”一首,写女子对丈夫的思念。诗中的“兰桡”和“狂夫”属于文人用典,与竹枝词的风格不合,有卖弄典故之嫌。“狂夫”一词源自《诗经》,作为妇女称呼自己丈夫的谦辞,曾被唐代诗人大量使用。这里既是用典又是时俗,加上诗中女子给远在成都那个商业兴盛、水陆繁忙之地万里桥的丈夫捎信时思念、嗔怒交织的口吻,生动地表现出女主人公对丈夫怨爱交加的情感。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动