首页 > 早教 > 智力发展 > 【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译

【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译

来源:亲亲育儿家    阅读: 1.73W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看
古诗渡荆门送别李白带拼音版

dù jīng mén sòng bié

渡荆门送别

lǐ bái

李白

dù yuǎn jīng mén wài ,lái cóng chǔ guó yóu 。

渡远荆门外,来从楚国游。

shān suí píng yě jìn ,jiāng rù dà huāng liú 。

山随平野尽,江入大荒流。

yuè xià fēi tiān jìng ,yún shēng jié hǎi lóu 。

月下飞天镜,云生结海楼。

réng lián gù xiāng shuǐ ,wàn lǐ sòng háng zhōu 。

仍怜故乡水,万里送行舟。

【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译

古诗渡荆门送别李白翻译

注解

1、荆门:山名,在湖北省宜都县西北。

2。海楼:海市蜃楼。

3、故乡水:指长江,李白早年住在四川,故有此言。

译文

自剑门之外的西蜀沿江东下,

来到了楚国境内作一次旅游。

崇山随着荒野出现渐渐逝尽,

长江进入了莽原也缓缓而流。

月影倒映江中象是飞来天镜,

云层缔构城郭幻出海市蜃楼。

我依然怜爱这来自故乡之水,

行程万里继续漂送我的行舟。

【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译 第2张

渡荆门送别表达了作者怎样的思想感情

诗人远渡荆门,眼望一派壮丽的大好河山,心生豪放。抒发了自己的胸怀与进取精神,生气勃勃,意气风发。诗的前三联描写的是渡过荆门山时诗人所看到的奇妙美景,最后一联写的是诗人在欣赏荆门一带的风光时,面对那流经故乡的滔滔江水,所产生的思乡之情。诗人没有直接说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送我远行,从对面写来,愈发显出自己对故乡的思念。全诗想像瑰丽,意境高远,充满了生活的光彩。

【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译 第3张

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动